Emettitrice

di

San Donà di Piave: la stazione ferroviaria

di giuliomozzi

Stazione ferroviaria di San Donà di Piave. Ci sono quattro persone in coda allo sportello. Vado all’emettitrice automatica di biglietti. Provo a farmi il biglietto. La macchina s’incanta. Aspetto. Non si sblocca. Vado a mettermi in coda allo sportello. Tengo d’occhio l’emettitrice. Dopo dieci minuti di coda (un paio di viaggiatori devono affrontare viaggi complessi, con moto al seguito e quant’altro), l’emettitrice è ancora incantata. Altre tre o quattro persone hanno tentato senza successo di farla funzionare.
Arriva il mio turno.
“L’emettitrice automatica è guasta”, dico all’impiegata.
“Io no”, dice l’impiegata. “Dove deve andare?”.

About these ads

11 Risposte a “Emettitrice”

  1. Paolo Dice:

    Mi ha sempre affascinato l’utilizzo del termine “incantato” per dire inceppato. Non so se linguisticamente è un regionalismo (“el se gà incantà” in veneziano) ma mi colpisce che vengano attribuiti comportamenti antropomorfi ad una macchina. Come fosse soggetta a stupore, sortilegio, estasi. Chissà cosa l’avrà incantata? Il tuo aspetto? La tua destinazione? Oppure, quale sortilegio l’avrà incantata?
    E poi che dire della ironica risposta dell’impiegata?
    Incantevole!

  2. Cpd Dice:

    L’incanto del nord est. Novità zona san Donà?

  3. Giulio Mozzi Dice:

    Paolo, il Sabatini-Coletti dà per “incantarsi”, come senso figurato: “di un meccanismo, bloccarsi, incepparsi” (vedi).

  4. Paolo Dice:

    Sì, Giulio, prima di postare il commento sono andato anch’io a consultare significato ed etimo della parola incantata. Non c’era alcun intento di segnalarne un uso improprio da parte tua.
    Ero solo rimasto affascinato dalle suggestioni che la parola mi aveva trasmesso. Ho un intenso ricordo d’infanzia (!) di una ballerina che girava al suono di un carillon sulla toilette della camera dei miei genitori. Il carillon ogni tanto s’incantava.
    Io stavo lì, incantato, a guardarla girare.

  5. Stefania Dice:

    Conosco quell’incantevole impiegata… E’ davvero efficiente e simpatica! Credo che fosse questo il tenore della sua risposta.
    Ancora a San Donà di Piave? Non credo sia stato un viaggio di piacere o un giro turistico delle rotonde fiorite (ma senza l’ombra di un albero, visto che ormai sono stati quasi tutti sterminati).

  6. Paolo Dice:

    Eh, ma qui l’uso figurato delle parole si spreca. Alberi sterminati nel senso di eliminati (non senza misura). Il Sabatini-Coletti dà:
    Annientamento, strage: sterminio di una popolazione
    Estendere il significato agli alberi (piuttosto che abbattuti, eliminati, estirpati, sradicati) segnala una sensibilità molto accesa nei confronti del paesaggio bucolico; percepire gli alberi come individui.

  7. Cristiano Dice:

    Oppure segnala la volontà di una sindaca, che è anche presidente sin provincia, e che perciò porta a casa due stipendi, di rispettare il verde soltanto in riferimento alla camicie.

  8. Stefania Dice:

    Entrambe le cose, direi. Grazie Paolo e Cristiano!

  9. apierri Dice:

    Reblogged this on trenodopotreno and commented:
    grazie…

  10. julka75 Dice:

    Reblogged this on Io viaggio in treno… purtroppo and commented:
    Storie di emettitrici guaste e di personale in funzione. Da Vibrisse

  11. Pendolante Dice:

    E meno male che qualcuno funziona!

Lascia un Commento

Fill in your details below or click an icon to log in:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...


Iscriviti

Ricevi al tuo indirizzo email tutti i nuovi post del sito.

Unisciti agli altri 4.006 follower